Юрченко Дмитрий Владимирович, кандидат филологических наук, доцент, заведующий кафедрой немецкого языка ИМСТИЯ
Родился в 1973 году. В 1992 году поступил в Пятигорский государственный педагогический институт иностранных языков, факультет немецкого языка. В 1997 году закончил Пятигорский государственный лингвистический университет. В 2001 году защитил кандидатскую диссертацию по специальности 10.02.04 – Германские языки. Работает в ПГЛУ с 2001 года. С 2004 года возглавляет кафедру немецкого языка. С 2014 года возглавляет Института лингвистики. коммуникационного менеджмента и информационных технологий. С 2009 по 2011 преподавал в качестве доцента Германской службы академических обменов в Институте прикладной лингвистики и транслятологии Лейпцигского университета, Германия. Руководит аспирантурой по специальности 10.02.04 – Германские языки. Под его руководством защищены 2 кандидатские диссертации. Член Российского союза германистов. Стипендиат Германской службы академических обменов 1998, 2003, 2009-2011 годов. Стипендиат Благотворительного фонда В.Потанина 2005, 2012. Участвовал в научных конференциях в университетах Пятигорска, Москвы, Санкт-Петербурга, Вены, Лейпцига, Кельна, Парижа, Самары, Казани и др. Область научных интересов: 1) Лексикография и фразеография Разработка вопросов немецкой и русской лексикологии, фразеологии и двуязычной компьютерной лексикографии. 2) Проблемы когнитивной семантики и прагматики Разработка проблем концептологии, дискурса, языковой номинации, фразеологизации и метафоризации. Список основных научных публикаций 1) Юрченко Д.В. Фразеографическая концепция компьютерного фразеологического словаря нового поколения. – Фразеология в многоязычном обществе. – Сборник статей международной фразеологической конференции EUROPHRAS. – Tом I. – Казань: ХЭТЭР, 2013. – C.358-365. 2) Bendixen, Bernd; Rothe, Horst; Yurchenko, Dmitry. Theoretische Ausgangspositionen des phraseologischen Wörterbuchs // Bendixen, Bernd; Rothe, Horst; Yurchenko, Dmitry. Das russische phraseologische Wörterbuch. – Русско-немецкий фразеологический словарь. – (Печатная версия). –Russisch aktuell: erklärt – geübt – beherrscht. – Wiesbaden: Harrassowitz Verlag, 2013. – S.1-23. 3) Bendixen, Bernd; Rothe, Horst; Yurchenko, Dmitry. Hinweise zur Benutzung des Wörterbuchs // Bendixen, Bernd; Rothe, Horst; Yurchenko, Dmitry. Das russische phraseologische Wörterbuch. – Русско-немецкий фразеологический словарь. – (Печатная версия). –Russisch aktuell: erklärt – geübt – beherrscht. – Wiesbaden: Harrassowitz Verlag, 2013. – S.25-36. 4) Bendixen, Bernd; Rothe, Horst; Yurchenko, Dmitry. Das russische phraseologische Wörterbuch. – Русско-немецкий фразеологический словарь. – (Печатная версия). – Russisch aktuell: erklärt – geübt – beherrscht. – Wiesbaden: Harrassowitz Verlag, 2013. – 321 S. 5) Bendixen, Bernd; Rothe, Horst; Yurchenko, Dmitry. Das russische phraseologische Wörterbuch. – Русско-немецкий фразеологический словарь. – (Электронный словарь на DVD). – Russisch aktuell: erklärt – geübt – beherrscht. – Wiesbaden: Harrassowitz Verlag, 2013. 6) Bendixen, Bernd; Hesse, Galina; Krüger, Kersten, Rothe, Horst; Yurchenko, Dmitry. Das Universalwörterbuch Russisch-Deutsch. – (Электронный словарь на DVD). – Russisch aktuell: erklärt – geübt – beherrscht. – Wiesbaden: Harrassowitz Verlag, 2013. 7) Yurchenko, Dmitry. Zum Problem der fehlenden Verstehensvoraussetzungen bei der Wiedergabe bildlich geprägter Sprichwörter. – Paremiologie. – Proverbs et formes voisines. – Tome III. – Sainte Gemme: Presses Universitaires de Sainte Gemme, 2013. – S.309-322. 8) Юрченко Д.В. Основы концепции и этапы разработки электронного двуязычного фразеологического словаря. – Университетские чтения, 2012. – Часть II. – Пятигорск: ПГЛУ, 2012. – S.201-209. 9) Юрченко Д.В. Современный электронный учебно-справочный комплекс: Основные модули и функционал. – Лемпертовские чтения. – Материалы конференции. – Пятигорск: ПГЛУ, 2012. – С.234-241. 10) Yurchenko, Dmitry. Aufbereitung phraseologisch gebundener Einheiten für ein computergestütztes Wörterbuch. – Translationsforschungen. – Leipziger Studien zur Angewandten Linguistik und Translatologie. – Band 10. – Teil 2. – Frankfurt-am-Main – Berlin – Bern – Bruxelles – New York – Oxford - Wien: Peter Lang, 2011– S.945-954. Курсы повышения квалификации с 12.05.2008 по 24.05.2008 в Казанский государственный технологический университет, г.Казань
Краткосрочные курсы повышения квалификации с 09.02.2009 по 06.03.2009 в Государственная академия промышленного менеджмента имени Н,П, Пастухова (г. Ярославль) Краткосрочные курсы повышения квалификации с 23.03.2009 по 03.04.2009 в Государственная академия промышленного менеджмента имени Н,П, Пастухова (г. Ярославль) Краткосрочные курсы повышения квалификации с 24.09.2013 по 28.09.2013 в ФГБОУ ВПО "Пятигорский государственный лингвистический университет" Краткосрочные курсы повышения квалификации с 17.03.2014 по 28.03.2014 в ФГБОУ ВПО "Пятигорский государственный лингвистический университет" Курсы повышения квалификации с 15.12.2014 по 29.12.2014 в ФГБОУ ВПО "Пятигорский государственный лингвистический университет" Курсы повышения квалификации с 23.11.2015 по 04.12.2015 в ФГБОУ ДПО "Государственный институт новых форм обучения" Курсы повышения квалификации с 18.04.2016 по 22.04.2016 в ФГБОУ ВПО "Пятигорский государственный лингвистический университет" Курсы повышения квалификации с 11.10.2016 по 18.11.2016 в ФГБОУ ВПО "Государственная академия промышленного менеджмента имени Н.П. Пастухова" (г. Ярославль Курсы повышения квалификации с 23.03.2017 по 28.04.2017 в ФГБОУ ВО "Пятигорский государственный университет" Курсы повышения квалификации с 03.05.2017 по 25.05.2017 в ФГБОУ ВО "Пятигорский государственный университет" Курсы повышения квалификации с 29.05.2017 по 09.06.2017 в ФГБОУ ВО "Пятигорский государственный университет" |